1 Chronicles 4:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِستون کے بیٹے بیت رفا، فاسح اور تخِنّہ تھے۔ تخِنّہ ناحس شہر کا باپ تھا جس کی اولاد ریکہ میں آباد ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इस्तून के बेटे बैत-रफ़ा, फ़ासह और तख़िन्ना थे। तख़िन्ना नाहस शहर का बाप था जिसकी औलाद रैका में आबाद है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Istūn ke beṭe Bait-rafā, Fāsah aur Taḳhinnā the. Taḳhinnā Nāhas Shahr kā bāp thā jis kī aulād Raikā meṅ ābād hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और इस्तून से बैतरिफ़ा और फ़ासह और 'ईरनहस जा बाप तख़िन्ना पैदा हुए। यही रैका के लोग हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِشتُونؔ سے بیت رافاؔ اَور پاسیخؔ۔ اَور تِحنّہ پیدا ہُوئے۔ تِحنّہ عیرؔ ناحسؔ کا باپ تھا۔ یہی رخاہؔ کی اَولاد ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اِستُوؔن سے بَیت رِؔفا اور فاسح اور عِیر نحس کا باپ تخِنّہ پَیدا ہُوئے۔ یِہی رَیکہ کے لوگ ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इस्तून के बेटे बैत-रफ़ा, फ़ासह और तख़िन्ना थे। तख़िन्ना नाहस शहर का बाप था जिसकी औलाद रैका में आबाद है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur Istún se Bait Rafá, aur Fásah, aur ‘Ír Nahas ká báp Taḳhinnah paidá húe. Yihí Raikah ke log haiṉ.