1 Chronicles 7:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
بیت شان، تعنک، مجِدّو اور دور گرد و نواح کی آبادیوں سمیت منسّی کی اولاد کی ملکیت بن گئے۔ اِن تمام مقاموں میں یوسف بن اسرائیل کی اولاد رہتی تھی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
बैत-शान, तानक, मजिद्दो और दोर गिर्दो-नवाह की आबादियों समेत मनस्सी की औलाद की मिलकियत बन गए। इन तमाम मक़ामों में यूसुफ़ बिन इसराईल की औलाद रहती थी।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Bait-shān, Tānak, Majiddo aur Dor gird-o-nawāh kī ābādiyoṅ samet Manassī kī aulād kī milkiyat ban gae. In tamām maqāmoṅ meṅ Yūsuf bin Isrāīl kī aulād rahtī thī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और बनी मनस्सी की हुदूद के पास बैतशान और उसके देहात, ता'नक और उसके देहात, मजिद्दो और उसके देहात, दोर और उसके देहात थे। इनमें यूसुफ़ बिन इस्राईल के बेटे रहते थे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور بنی منشّہ کی حُدوُد کے پاس بیت شانؔ اَور اُس کے دیہات، تعناکؔ، مگِدّوؔ اَور دورؔ اَور اُن کے دیہات۔ اِن میں بنی یُوسیفؔ بِن اِسرائیل کی بستیاں تھیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور بنی منسّی کی حدُود کے پاس بَیت شاؔن اور اُس کے دیہات۔ تعناک اور اُس کے دیہات۔ مجِدّو اور اُس کے دیہات۔ دور اور اُس کے دیہات تھے۔ اِن میں یُوسفؔ بِن اِسرائیلؔ کے بیٹے رہتے تھے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
बैत-शान, तानक, मजिद्दो और दोर गिर्दो-नवाह की आबादियों समेत मनस्सी की औलाद की मिलकियत बन गए। इन तमाम मक़ामों में यूसुफ़ बिन इसराईल की औलाद रहती थी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur baní Munassí kí hudúd ke pás Bait Shán aur us ke díhát, Ta‘nák aur us ke díhát, Majiddo aur us ke díhát, Dor aur us ke díhát the. In meṉ Yúsuf bin Isráíl ke beṭe rahte the.