1 Chronicles 9:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
آج تک اُس کا خاندان رب کے گھر کے مشرق میں شاہی دروازے کی پہرہ داری کرتا ہے۔ یہ دربان لاویوں کے خیموں کے افراد تھے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
आज तक उसका ख़ानदान रब के घर के मशरिक़ में शाही दरवाज़े की पहरादारी करता है। यह दरबान लावियों के ख़ैमों के अफ़राद थे।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Āj tak us kā ḳhāndān Rab ke ghar ke mashriq meṅ Shāhī Darwāze kī pahrādārī kartā hai. Yih darbān Lāwiyoṅ ke ḳhaimoṅ ke afrād the.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वह अब तक शाही फाटक पर मशरिक़ की तरफ़ रहे। बनी लावी की छावनी के दरबान यही थे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یہ مشرق کی طرف بادشاہ کے محل کے دروازہ پر مُعیّن تھے اَور بنی لیوی کی لشکرگاہ کے نگہبان تھے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ اب تک شاہی پھاٹک پر مشرِق کی طرف رہے۔ بنی لاوی کی چھاؤنی کے دربان یہی تھے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
आज तक उसका ख़ानदान रब के घर के मशरिक़ में शाही दरवाज़े की पहरादारी करता है। यह दरबान लावियों के ख़ैमों के अफ़राद थे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
wuh ab tak sháhí pháṭak par mashriq kí taraf rahe; baní Láwí kí chháoní ke darbán yihí the.