1 Corinthians 15:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और अगर मसीह नहीं जी उठा तो हमारी मनादी भी बेफ़ाइदा है और तुम्हारा ईमान भी बेफ़ाइदा है।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور اگر مسیح جی نہیں اُٹھا تو پھر ہماری منادی عبث ہوتی اور آپ کا ایمان لانا بھی بےفائدہ ہوتا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और अगर मसीह जी नहीं उठा तो फिर हमारी मुनादी अबस होती और आपका ईमान लाना भी बेफ़ायदा होता।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اور اگر یہ مسیح مردوں میں جی نہیں اٹھا تو ہما ری منا دی بھی بے فائدہ ہے اور تمہا را ایمان بھی بے فائدہ ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aur agar Masīh jī nahīṅ uṭhā to phir hamārī munādī abas hotī aur āp kā īmān lānā bhī befāydā hotā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और अगर मसीह नहीं जी उठा तो हमारी मनादी भी बेफ़ाइदा है और तुम्हारा ईमान भी बेफ़ाइदा है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور اگر المسیح زندہ نہیں ہُوئے، تو ہماری مُنادی کا کویٔی فائدہ نہیں اَور تمہارا ایمان لانا بھی بے فائدہ ٹھہرا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और अगर अलमसीह ज़िन्दा नहीं हुए, तो हमारी मुनादी का कोई फ़ायदा नहीं और तुम्हारा ईमान लाना भी बेफ़ाइदा ठहरा।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اگر مسِیح نہیں جی اُٹھا تو ہماری مُنادی بھی بے فائِدہ ہے اور تُمہارا اِیمان بھی بے فائِدہ۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और अगर मसीह जी नहीं उठा तो फिर हमारी मुनादी अबस होती और आपका ईमान लाना भी बेफ़ायदा होता।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur agar Masíh nahíṉ jí uṭhá, to hamárí manádí bhí befáida hai, aur tumhárá ímán bhí befáida;