1 Corinthians 15:28 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और जब सब कुछ उसके ताबे' कर दिया जाएगा तो बेटा ख़ुद उसके ताबे' हो जाएगा जिसने सब चीज़ें उसके ताबे' कर दीं ताकि सब में ख़ुदा ही सब कुछ है।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جب سب کچھ مسیح کے ماتحت کر دیا گیا تب فرزند خود بھی اُسی کے ماتحت ہو جائے گا جس نے سب کچھ اُس کے ماتحت کیا۔ یوں اللہ سب میں سب کچھ ہو گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जब सब कुछ मसीह के मातहत कर दिया गया तब फ़रज़ंद ख़ुद भी उसी के मातहत हो जाएगा जिसने सब कुछ उसके मातहत किया। यों अल्लाह सबमें सब कुछ होगा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اور جب ہر چیز مسیح کے تا بع کر دی گئی تھی تو یہاں تک کہ بیٹا بھی خدا کے تابع کر دیا جا ئے گا جس نے ہر چیز اس کے تا بع کر دی تھی اورخدا ہر چیز پر حکومت کرے گا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jab sab kuchh Masīh ke mātaht kar diyā gayā tab Farzand ḳhud bhī usī ke mātaht ho jāegā jis ne sab kuchh us ke mātaht kiyā. Yoṅ Allāh sab meṅ sab kuchh hogā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और जब सब कुछ उसके ताबे' कर दिया जाएगा तो बेटा ख़ुद उसके ताबे' हो जाएगा जिसने सब चीज़ें उसके ताबे' कर दीं ताकि सब में ख़ुदा ही सब कुछ है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور جَب سَب کچھ خُدا کے تابع ہو جائے گا تو بیٹا خُود بھی اُس کے تابع ہو جائے گا جِس نے سَب چیزیں بیٹے کے تابع کر دیں تاکہ خُدا ہی سَب میں سَب کچھ ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और जब सब कुछ ख़ुदा के ताबे हो जायेगा तो बेटा ख़ुद भी उस के ताबे हो जायेगा जिस ने सब चीज़ें बेटे के ताबे कर दें ताके ख़ुदा ही सब में सब कुछ है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور جب سب کُچھ اُس کے تابِع ہو جائے گا تو بیٹا خُود اُس کے تابِع ہو جائے گا جِس نے سب چِیزیں اُس کے تابِع کر دِیں تاکہ سب میں خُدا ہی سب کُچھ ہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जब सब कुछ मसीह के मातहत कर दिया गया तब फ़रज़ंद ख़ुद भी उसी के मातहत हो जाएगा जिसने सब कुछ उसके मातहत किया। यों अल्लाह सबमें सब कुछ होगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur jab sab kuchh us ke tábiʻ ho jáegá, to Beṭá ḳhud us ke tábiʻ ho jáegá, jis ne sab chízeṉ us ke tábiʻ kar díṉ; táki sab meṉ Ḳhudá hí sab kuchh ho.