1 Corinthians 7:25 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
कुँवारियों के हक़ में मेरे पास ख़ुदावन्द का कोई हुक्म नहीं लेकिन दियानतदार होने के लिए जैसा ख़ुदावन्द की तरफ़ से मुझ पर रहम हुआ उसके मुवाफ़िक़ अपनी राय देता हूँ।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
کنواریوں کے بارے میں مجھے خداوند کی طرف سے کوئی خاص حکم نہیں ملا۔ توبھی مَیں جسے اللہ نے اپنی رحمت سے قابلِ اعتماد بنایا ہے آپ پر اپنی رائے کا اظہار کرتا ہوں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
कुँवारियों के बारे में मुझे ख़ुदावंद की तरफ़ से कोई ख़ास हुक्म नहीं मिला। तो भी मैं जिसे अल्लाह ने अपनी रहमत से क़ाबिले-एतमाद बनाया है आप पर अपनी राय का इज़हार करता हूँ।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جو غیر شا دی شدہ ہیں ان کے حق میں میرے پاس خدا وند کا کو ئی حکم نہیں لیکن اپنی رائے دیتا ہوں تم مجھ پر بھروسہ کر سکتے ہو کیوں کہ خدا وند مجھ پر اپنی مہر با نی کرے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Kuṅwāriyoṅ ke bāre meṅ mujhe Ḳhudāwand kī taraf se koī ḳhās hukm nahīṅ milā. To bhī maiṅ jise Allāh ne apnī rahmat se qābil-e-etamād banāyā hai āp par apnī rāy kā izhār kartā hūṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
कुँवारियों के हक़ में मेरे पास ख़ुदावन्द का कोई हुक्म नहीं लेकिन दियानतदार होने के लिए जैसा ख़ुदावन्द की तरफ़ से मुझ पर रहम हुआ उसके मुवाफ़िक़ अपनी राय देता हूँ।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
کنواریوں کے متعلّق میرے پاس خُداوؔند کا کویٔی حُکم نہیں ہے: لیکن خُداوؔند کی مہربانی سے، ایک وفادار مسیحی کی حیثیت سے میں اَپنی شخصی رائے پیش کرتا ہُوں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
कुंवारियों के मुतअल्लिक़ मेरे पास ख़ुदावन्द का कोई हुक्म नहीं है: लेकिन ख़ुदावन्द की मेहरबानी से, एक वफ़ादार मसीही की हैसियत से में अपनी शख़्सी राय पेश करता हूं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کُنوارِیوں کے حق میں میرے پاس خُداوند کا کوئی حُکم نہیں لیکن دِیانت دار ہونے کے لِئے جَیسا خُداوند کی طرف سے مُجھ پر رَحم ہُؤا اُس کے مُوافِق اپنی رائے دیتا ہُوں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
कुँवारियों के बारे में मुझे ख़ुदावंद की तरफ़ से कोई ख़ास हुक्म नहीं मिला। तो भी मैं जिसे अल्लाह ने अपनी रहमत से क़ाबिले-एतमाद बनाया है आप पर अपनी राय का इज़हार करता हूँ।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kuṉwáriyoṉ ke haqq meṉ mere pás Ḳhudáwand ká koí hukm nahíṉ: lekin diyánatdár hone ke liye jaisá Ḳhudáwand kí taraf se mujh par rahm húá, us ke muwáfiq apní ráe detá húṉ.