1 John 1:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
अगर कहें कि हम ने गुनाह नहीं किया,तो उसे झूठा ठहराते हैं और उसका कलाम हम में नहीं है |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اگر ہم دعویٰ کریں کہ ہم نے گناہ نہیں کیا تو ہم اُسے جھوٹا قرار دیتے ہیں اور اُس کا کلام ہمارے اندر نہیں ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अगर हम दावा करें कि हमने गुनाह नहीं किया तो हम उसे झूटा क़रार देते हैं और उसका कलाम हमारे अंदर नहीं है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اگر ہم یہ کہیں کہ ہم نے گناہ نہیں کیا تو گویا خدا کو جھٹلاتے ہیں اور خدا کی سچی تعلیمات ہم میں بالکل نہیں ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Agar ham dāwā kareṅ ki ham ne gunāh nahīṅ kiyā to ham use jhūṭā qarār dete haiṅ aur us kā kalām hamāre andar nahīṅ hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अगर कहें कि हम ने गुनाह नहीं किया, तो उसे झूठा ठहराते हैं और उसका कलाम हम में नहीं है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اگر ہم دعویٰ کریں کہ ہم نے گُناہ نہیں کیا ہے تو ہم خُدا کو جھُوٹا ٹھہراتے ہیں اَور اُس کا کلام ہمارے اَندر ہے ہی نہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अगर हम दावा करें के हम ने गुनाह नहीं किया है तो हम ख़ुदा को झूटा ठहराते हैं और उस का कलाम हमारे अन्दर है ही नहीं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اگر کہیں کہ ہم نے گُناہ نہیں کِیا تو اُسے جُھوٹا ٹھہراتے ہیں اور اُس کا کلام ہم میں نہیں ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अगर हम दावा करें कि हमने गुनाह नहीं किया तो हम उसे झूटा क़रार देते हैं और उसका कलाम हमारे अंदर नहीं है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Agar kaheṉ, ki ham ne gunáh nahíṉ kiyá, to use jhúṭhá ṭhahráte haiṉ, aur us ká kalám ham meṉ nahíṉ hai.