1 John 2:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
अगर हम उसके हुक्मों पर 'अमल करेंगे,तो इससे हमें माँ'लूम होगा कि हम उसे जान गए हैं |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس سے ہمیں پتا چلتا ہے کہ ہم نے اُسے جان لیا ہے، جب ہم اُس کے احکام پر عمل کرتے ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इससे हमें पता चलता है कि हमने उसे जान लिया है, जब हम उसके अहकाम पर अमल करते हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جو کچھ خدا نے ہمیں کہا ہے اگر ہم اس کی فرماں برداری کریں تو یقیناً ہم نے خدا کی سچائی کو جانا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is se hameṅ patā chaltā hai ki ham ne use jān liyā hai, jab ham us ke ahkām par amal karte haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अगर हम उसके हुक्मों पर 'अमल करेंगे, तो इससे हमें माँ'लूम होगा कि हम उसे जान गए हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اگر ہم خُدا کے حُکموں پر عَمل کرتے ہیں تو یہ اِس بات کا ثبوت ہے کہ ہم نے اُسے جان لیا ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अगर हम ख़ुदा के हुक्मों पर अमल करते हैं तो ये इस बात का सबूत है के हम ने उसे जान लिया है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اگر ہم اُس کے حُکموں پر عمل کریں گے تو اِس سے ہمیں معلُوم ہو گا کہ ہم اُسے جان گئے ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इससे हमें पता चलता है कि हमने उसे जान लिया है, जब हम उसके अहकाम पर अमल करते हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Agar ham us ke hukmoṉ par ʻamal kareṉge, to is se hameṉ maʻlúm hogá, ki ham use ján gaye haiṉ.