1 John 3:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और क़ाइन की तरह न बनें जो उस शरीर से था,और जिसने अपने भाई को क़त्ल किया;और उसने किस वास्ते उसे क़त्ल किया?इस वास्ते कि उसके काम बुरे थे,और उसके भाई के काम रास्ती के थे |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
قابیل کی طرح نہ ہوں، جو ابلیس کا تھا اور جس نے اپنے بھائی کو قتل کیا۔ اور اُس نے اُس کو قتل کیوں کیا؟ اِس لئے کہ اُس کا کام بُرا تھا جبکہ بھائی کا کام راست تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
क़ाबील की तरह न हों, जो इबलीस का था और जिसने अपने भाई को क़त्ल किया। और उसने उसको क़त्ल क्यों किया? इसलिए कि उसका काम बुरा था जबकि भाई का काम रास्त था।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ہم کو قابیل کی مانند نہیں ہونا چاہئے جس کا تعلق بُرائی سے تھا اس نے اپنے بھا ئی کو مار ڈا لا ۔ لیکن اس نے اپنے بھا ئی کو کیوں مار ڈا لا ؟ کیوں کہ اس کے کام بُرے تھے اور اس کے بھا ئی کے کام سچائی کے تھے۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Qābīl kī tarah na hoṅ, jo Iblīs kā thā aur jis ne apne bhāī ko qatl kiyā. Aur us ne us ko qatl kyoṅ kiyā? Is lie ki us kā kām burā thā jabki bhāī kā kām rāst thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और क़ाइन की तरह न बनें जो उस शरीर से था, और जिसने अपने भाई को क़त्ल किया; और उसने किस वास्ते उसे क़त्ल किया? इस वास्ते कि उसके काम बुरे थे, और उसके भाई के काम रास्ती के थे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور قائِنؔ کی مانند نہ بنیں جو اُس شیطان سے تھا۔ جِس نے اَپنے بھایٔی کو قتل کیا اَور کیوں قتل کیا؟ اِس لیٔے کہ اُس کے تمام کام بدی کے تھے مگر اُس کے بھایٔی کے کام راستبازی کے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और क़ाइन की मानिन्द न बनें जो इस शैतान से था। जिस ने अपने भाई को क़त्ल किया और क्यूं क़त्ल किया? इसलिये के उस के तमाम काम बदी के थे मगर उस के भाई के काम रास्तबाज़ी के थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور قائِنؔ کی مانِند نہ بنیں جو اُس شرِیر سے تھا اور جِس نے اپنے بھائی کو قتل کِیا اور اُس نے کِس واسطے اُسے قتل کِیا؟ اِس واسطے کہ اُس کے کام بُرے تھے اور اُس کے بھائی کے کام راستی کے تھے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
क़ाबील की तरह न हों, जो इबलीस का था और जिसने अपने भाई को क़त्ल किया। और उसने उसको क़त्ल क्यों किया? इसलिए कि उसका काम बुरा था जबकि भाई का काम रास्त था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur Qayin kí mánind na baneṉ, jo us sharír se thá, aur jis ne apne bháí ko qatl kiyá. Aur us ne kis wáste use qatl kiyá? Is wáste ki us ke kám bure the, aur us ke bháí ke kám rástí ke the.