1 John 3:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
ऐ 'अज़ीज़ो! जब हमारा दिल हमें इल्ज़ाम नहीं देता,तो हमें ख़ुदा के सामने दिलेरी हो जाती है;
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور عزیزو، جب ہمارا دل ہمیں مجرم نہیں ٹھہراتا تو ہم پورے اعتماد کے ساتھ اللہ کے حضور آ سکتے ہیں
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और अज़ीज़ो, जब हमारा दिल हमें मुजरिम नहीं ठहराता तो हम पूरे एतमाद के साथ अल्लाह के हुज़ूर आ सकते हैं
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میرے عزیز دوستو ! اگر ہم اپنے دلوں میں یہ جانتے ہیں کہ ہم غلطی پر نہیں ہیں تو بلا کسی خوف کے خدا کے سامنے آئیں گے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aur azīzo, jab hamārā dil hameṅ mujrim nahīṅ ṭhahrātā to ham pūre etamād ke sāth Allāh ke huzūr ā sakte haiṅ
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ऐ 'अज़ीज़ो! जब हमारा दिल हमें इल्ज़ाम नहीं देता, तो हमें ख़ुदा के सामने दिलेरी हो जाती है;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَے عزیز دوستوں! اگر ہمارا ضمیر ہمیں مُجرم نہیں ٹھہراتا تو ہمیں خُدا کی حُضُوری میں دِلیری ہوتی ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ऐ अज़ीज़ दोस्तों! अगर हमारा ज़मीर हमें मुजरिम नहीं ठहराता तो हमें ख़ुदा की हुज़ूरी में दिलेरी होती है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اَے عزِیزو! جب ہمارا دِل ہمیں اِلزام نہیں دیتا تو ہمیں خُدا کے سامنے دِلیری ہو جاتی ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और अज़ीज़ो, जब हमारा दिल हमें मुजरिम नहीं ठहराता तो हम पूरे एतमाद के साथ अल्लाह के हुज़ूर आ सकते हैं
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ai ʻazízo, jab hamárá dil hameṉ ilzám nahíṉ detá, to hameṉ Ḳhudá ke sámne dilerí ho játí hai;