1 John 3:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
ऐ बच्चो!किसी के धोखे में न आना |जो रास्तबाज़ी के काम करता है,वही उसकी तरह रास्तबाज़ हे |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پیارے بچو، کسی کو اجازت نہ دیں کہ وہ آپ کو صحیح راہ سے ہٹا دے۔ جو راست کام کرتا ہے وہ راست باز، ہاں مسیح جیسا راست باز ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
प्यारे बच्चो, किसी को इजाज़त न दें कि वह आपको सहीह राह से हटा दे। जो रास्त काम करता है वह रास्तबाज़, हाँ मसीह जैसा रास्तबाज़ है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
عزیز بچو! کو ئی بھی آدمی جو غلط راستہ بتا ئے اس کے قریب میں نہ جانا ۔ مسیح نیک ہے اور جو کو ئی اس کی طرح نیک ہو نا چاہے اسے چاہئے کہ اچھے کام کریں۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Pyāre bachcho, kisī ko ijāzat na deṅ ki wuh āp ko sahīh rāh se haṭā de. Jo rāst kām kartā hai wuh rāstbāz, hāṅ Masīh jaisā rāstbāz hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ऐ बच्चो! किसी के धोखे में न आना। जो रास्तबाज़ी के काम करता है, वही उसकी तरह रास्तबाज़ है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَے عزیز فرزندوں! کسی کے فریب میں نہ آنا۔ جو راستبازی کے کام کرتا ہے وہ راستباز ہے جَیسا کہ یِسوعؔ راستباز ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ऐ अज़ीज़ फ़र्ज़न्दों! किसी के फ़रेब में न आना। जो रास्तबाज़ी के काम करता है वो रास्तबाज़ है जैसा के हुज़ूर ईसा रास्तबाज़ हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اَے بچّو! کِسی کے فریب میں نہ آنا۔ جو راست بازی کے کام کرتا ہے وُہی اُس کی طرح راست باز ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
प्यारे बच्चो, किसी को इजाज़त न दें कि वह आपको सहीह राह से हटा दे। जो रास्त काम करता है वह रास्तबाज़, हाँ मसीह जैसा रास्तबाज़ है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ai bachcho, kisí ke fareb meṉ na áná: jo rástbází ke kám kartá hai, wuhí us kí tarah rástbáz hai.