1 John 4:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
वो दुनिया से हैं इस वास्ते दुनियाँ की सी कहते हैं,और दुनियाँ उनकी सुनती है |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
یہ لوگ دنیا سے ہیں اور اِس لئے دنیا کی باتیں کرتے ہیں اور دنیا اُن کی سنتی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
यह लोग दुनिया से हैं और इसलिए दुनिया की बातें करते हैं और दुनिया उनकी सुनती है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اور ان لوگوں کا تعلق دنیا سے ہے اور جو کچھ وہ کہتے ہیں وہ دنیا کے تعلق سے ہے اور انکا کہنا دنیا ہی سنتی ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Yih log duniyā se haiṅ aur is lie duniyā kī bāteṅ karte haiṅ aur duniyā un kī suntī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वो दुनिया से हैं इस वास्ते दुनियाँ की सी कहते हैं, और दुनियाँ उनकी सुनती है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ دُنیا کے ہیں اِس لیٔے دُنیوی نظریہ سے باتیں کرتے ہیں اَور دُنیا والے اُن کی سُنتے ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
वो दुनिया के हैं इसलिये दुनियवी नज़रिया से बातें करते हैं और दुनिया वाले उन की सुनते हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ دُنیا سے ہیں۔ اِس واسطے دُنیا کی سی کہتے ہیں اور دُنیا اُن کی سُنتی ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
यह लोग दुनिया से हैं और इसलिए दुनिया की बातें करते हैं और दुनिया उनकी सुनती है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh dunyá se haiṉ, is wáste dunyá kí sí kahte haiṉ, aur dunyá un kí suntí hai.