1 Kings 11:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اخیاہ نے اپنی چادر کو پکڑ کر بارہ ٹکڑوں میں پھاڑ لیا
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अख़ियाह ने अपनी चादर को पकड़कर बारह टुकड़ों में फाड़ लिया
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aḳhiyāh ne apnī chādar ko pakaṛ kar bārah ṭukṛoṅ meṅ phāṛ liyā
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसलिए अखि़याह ने उस नई चादर को जो उस पर थी लेकर उसके बारह टुकड़े फाड़े।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اخیاہؔ نبی نے اُس نئی چادر کو جو وہ اوڑھے ہُوئے تھے ہاتھ میں لیا اَور اُس کے بَارہ ٹکڑے کر ڈالے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
سو اخیاہ نے اُس نئی چادر کو جو اُس پر تھی لے کر اُس کے بارہ ٹُکڑے پھاڑے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अख़ियाह ने अपनी चादर को पकड़कर बारह टुकड़ों में फाड़ लिया
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
So Aḳhiyáh ne us nayí chádar ko jo us par thí lekar us ke bárah ṭukṛe pháṛe.