1 Kings 14:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جائیں، یرُبعام کو رب اسرائیل کے خدا کی طرف سے پیغام دیں، ’مَیں نے تجھے لوگوں میں سے چن کر کھڑا کیا اور اپنی قوم اسرائیل پر بادشاہ بنا دیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जाएँ, यरुबियाम को रब इसराईल के ख़ुदा की तरफ़ से पैग़ाम दें, ‘मैंने तुझे लोगों में से चुनकर खड़ा किया और अपनी क़ौम इसराईल पर बादशाह बना दिया।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jāeṅ, Yarubiyām ko Rab Isrāīl ke Ḳhudā kī taraf se paiġhām deṅ, ‘Maiṅ ne tujhe logoṅ meṅ se chun kar khaṛā kiyā aur apnī qaum Isrāīl par bādshāh banā diyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसलिए जाकर युरब'आम से कह, 'ख़ुदावन्द इस्राईल का ख़ुदा ऐसा फ़रमाता है, हालाँकि मैंने तुझे लोगों में से लेकर सरफ़राज़ किया, और अपनी कौम इस्राईल पर तुझे बादशाह बनाया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جا کر، یرُبعامؔ کو اِطّلاع کردینا کہ یَاہوِہ، بنی اِسرائیل کے خُدا کا یہ فرمان ہے: ’مَیں نے تُمہیں عام لوگوں میں سے لے کر سرفرازی بخشی اَور اَپنی قوم بنی اِسرائیل پر بادشاہ مُقرّر کیا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
سو جا کر یرُبعاؔم سے کہہ خُداوند اِسرائیلؔ کا خُدا یُوں فرماتا ہے حالانکہ مَیں نے تُجھے لوگوں میں سے لے کر سرفراز کِیا اور اپنی قَوم اِسرائیلؔ پر تُجھے بادشاہ بنایا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जाएँ, यरुबियाम को रब इसराईल के ख़ुदा की तरफ़ से पैग़ाम दें, ‘मैंने तुझे लोगों में से चुनकर खड़ा किया और अपनी क़ौम इसराईल पर बादशाह बना दिया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
So jákar Yarubi‘ám se kah, Ḳhudáwand Isráíl ká Ḳhudá yúṉ farmátá hai, Háláṉki maiṉ ne tujhe logoṉ meṉ se lekar sarfaráz kiyá, aur apní qaum Isráíl par tujhe bádsháh banáyá,