1 Kings 3:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ایک رات کو میری ساتھی کا بچہ مر گیا۔ ماں نے سوتے میں کروٹیں بدلتے بدلتے اپنے بچے کو دبا دیا تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
एक रात को मेरी साथी का बच्चा मर गया। माँ ने सोते में करवटें बदलते बदलते अपने बच्चे को दबा दिया था।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ek rāt ko merī sāthī kā bachchā mar gayā. Māṅ ne sote meṅ karwaṭeṅ badalte badalte apne bachche ko dabā diyā thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और इस 'औरत का बच्चा रात को मर गया, क्यूँकि यह उसके ऊपर ही लेट गई थी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”رات کے وقت اِس عورت کا بچّہ مَر گیا کیونکہ یہ اُس کے اُوپر لیٹ گئی تھی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اِس عَورت کا بچّہ رات کو مَر گیا کیونکہ یہ اُس کے اُوپر ہی لیٹ گئی تھی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
एक रात को मेरी साथी का बच्चा मर गया। माँ ने सोते में करवटें बदलते बदलते अपने बच्चे को दबा दिया था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur is ‘aurat ká bachcha rát ko mar gayá, kyúṉki yih us ke úpar hí leṭ gayí thí.