1 Peter 2:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
ख़ुदावन्द की ख़ातिर इन्सान के हर एक इन्तिज़ाम के ताबे' रहो; बादशाह के इसलिए कि वो सब से बुज़ुर्ग है,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
خداوند کی خاطر ہر انسانی اختیار کے تابع رہیں، خواہ بادشاہ ہو جو سب سے اعلیٰ اختیار رکھنے والا ہے،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ख़ुदावंद की ख़ातिर हर इनसानी इख़्तियार के ताबे रहें, ख़ाह बादशाह हो जो सबसे आला इख़्तियार रखनेवाला है,
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اس شخص کی اطا عت کرو جسے اس دنیا میں اختیار دیا گیا ہے اور یہ خداوند کی خاطر کرنا چاہئے ۔ بادشاہ کی اطا عت کرو جو اعلیٰ اختیار رکھتا ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ḳhudāwand kī ḳhātir har insānī iḳhtiyār ke tābe raheṅ, ḳhāh bādshāh ho jo sab se ālā iḳhtiyār rakhne wālā hai,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ख़ुदावन्द की ख़ातिर इंसान के हर एक इन्तिज़ाम के ताबे' रहो; बादशाह के इसलिए कि वो सब से बुज़ुर्ग है,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
خُداوؔند کی خاطِر، اِنسان کے ہر ایک اِنتظام کے تابع رہو؛ بادشاہ کے اِس لیٔے کہ وہ سَب سے اعلیٰ اِختیار والا ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ख़ुदावन्द की ख़ातिर, इन्सान के हर एक इन्तिज़ाम के ताबे रहो; बादशाह के इसलिये के वो सब से आला इख़्तियार वाला है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
خُداوند کی خاطِر اِنسان کے ہر ایک اِنتِظام کے تابِع رہو۔ بادشاہ کے اِس لِئے کہ وہ سب سے بزُرگ ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ख़ुदावंद की ख़ातिर हर इनसानी इख़्तियार के ताबे रहें, ख़ाह बादशाह हो जो सबसे आला इख़्तियार रखनेवाला है,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ḳhudáwand kí ḳhátir insán ke har ék intizám ke tábiʻ raho: bádsháh ke, is liye ki wuh sab se buzurg hai;