1 Samuel 18:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور ناچتے ناچتے وہ گاتی رہیں، "ساؤل نے تو ہزار ہلاک کئے جبکہ داؤد نے دس ہزار۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और नाचते नाचते वह गाती रहीं, “साऊल ने तो हज़ार हलाक किए जबकि दाऊद ने दस हज़ार।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aur nāchte nāchte wuh gātī rahīṅ, “Sāūl ne to hazār halāk kie jabki Dāūd ne das hazār.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और वह 'औरतें नाचती हुई गाती जाती थीं, कि साऊल ने तो हज़ारों को पर दाऊद ने लाखों को मारा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ ناچتی ہُوئی یہ نغمہ گا رہی تھیں: ”شاؤل نے ہزاروں کو مارا ہے، اَور داویؔد نے دس ہزار کو مارا ہے۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور وہ عَورتیں ناچتی ہُوئی آپس میں گاتی جاتی تِھیں کہ ساؤُل نے تو ہزاروں کو پر داؤُد نے لاکھوں کو مارا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और नाचते नाचते वह गाती रहीं, “साऊल ने तो हज़ार हलाक किए जबकि दाऊद ने दस हज़ार।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur wuh ‘aurateṉ náchtí húí ápas meṉ gátí játí thíṉ, ki Sáúl ne to hazároṉ ko, Par Dáúd ne lákhoṉ ko márá.