1 Samuel 28:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تب ساؤل نے کہا، "رب کی حیات کی قَسم، آپ کو یہ کرنے کے لئے سزا نہیں ملے گی۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तब साऊल ने कहा, “रब की हयात की क़सम, आपको यह करने के लिए सज़ा नहीं मिलेगी।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tab Sāūl ne kahā, “Rab kī hayāt kī qasam, āp ko yih karne ke lie sazā nahīṅ milegī.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तब साऊल ने ख़ुदावन्द की क़सम खा कर कहा, “कि ख़ुदावन्द की हयात की क़सम इस बात के लिए तुझे कोई सज़ा नहीं दी जाएगी।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
شاؤل نے اُس سے یَاہوِہ کی قَسم کھائی، ”یَاہوِہ کی حیات کی قَسم، اِس کے لیٔے تُمہیں کویٔی سزا نہ دی جائے گی۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تب ساؤُل نے خُداوند کی قَسم کھا کر کہا کہ خُداوند کی حیات کی قَسم اِس بات کے لِئے تُجھے کوئی سزا نہیں دی جائے گی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तब साऊल ने कहा, “रब की हयात की क़सम, आपको यह करने के लिए सज़ा नहीं मिलेगी।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tab Sáúl ne Ḳhudáwand kí qasam khákar kahá, ki Ḳhudáwand kí hayát kí qasam, is bát ke liye tujhe koí sazá nahíṉ dí jáegí.