1 Thessalonians 1:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और तुम कलाम को बड़ी मुसीबत में रूह-उल-क़ुद्दूस की ख़ुशी के साथ क़ुबूल करके हमारी और “ख़ुदावन्द” की मानिन्द बने।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس وقت آپ ہمارے اور خداوند کے نمونے پر چلنے لگے۔ اگرچہ آپ بڑی مصیبت میں پڑ گئے توبھی آپ نے ہمارے پیغام کو اُس خوشی کے ساتھ قبول کیا جو صرف روح القدس دے سکتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उस वक़्त आप हमारे और ख़ुदावंद के नमूने पर चलने लगे। अगरचे आप बड़ी मुसीबत में पड़ गए तो भी आपने हमारे पैग़ाम को उस ख़ुशी के साथ क़बूल किया जो सिर्फ़ रूहुल-क़ुद्स दे सकता है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اور تم ہمارے اور خدا وند کی راہ چلنے لگے تم نے بہت ساری مصیبتیں اٹھائیں لیکن انہیں خوشی کی تعلیم سے برداشت کر لیا اور مقدس روح نے تمہیں وہ خوشیاں دی۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us waqt āp hamāre aur Ḳhudāwand ke namūne par chalne lage. Agarche āp baṛī musībat meṅ paṛ gae to bhī āp ne hamāre paiġhām ko us ḳhushī ke sāth qabūl kiyā jo sirf Rūhul-quds de saktā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और तुम कलाम को बड़ी मुसीबत में रूह — उल — क़ुद्दूस की ख़ुशी के साथ क़ुबूल करके हमारी और ख़ुदावन्द की मानिन्द बने।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور تُم ہمارے اَور خُداوؔند کے نقش قدم پر چلنے والے بَن گیٔے، کیونکہ تُم نے سخت مُصیبت کے درمیان بھی کلام کو پاک رُوح سے مِلنے والی خُوشی کے ساتھ قبُول کیا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और तुम हमारे और ख़ुदावन्द के नक़्श क़दम पर चलने वाले बन गये, क्यूंके तुम ने सख़्त मुसीबत के दरमियान भी कलाम को पाक रूह से मिलने वाली ख़ुशी के साथ क़बूल किया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور تُم کلام کو بڑی مُصِیبت میں رُوحُ القُدس کی خُوشی کے ساتھ قبُول کر کے ہماری اور خُداوند کی مانِند بنے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उस वक़्त आप हमारे और ख़ुदावंद के नमूने पर चलने लगे। अगरचे आप बड़ी मुसीबत में पड़ गए तो भी आपने हमारे पैग़ाम को उस ख़ुशी के साथ क़बूल किया जो सिर्फ़ रूहुल-क़ुद्स दे सकता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur tum kalám ko baṛí musíbat meṉ Rúhuʼl Quds kí ḳhushí ke sáth qubúl karke, hamárí aur Ḳhudáwand kí mánind bane;