1 Thessalonians 2:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
चुनाँचे तुम जानते हो। कि जिस तरह बाप अपने बच्चों के साथ करता है उसी तरह हम भी तुम में से हर एक को नसीहत करते और दिलासा देते और समझाते रहे।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
کیونکہ آپ جانتے ہیں کہ ہم نے آپ میں سے ہر ایک سے ایسا سلوک کیا جیسا باپ اپنے بچوں کے ساتھ کرتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
क्योंकि आप जानते हैं कि हमने आपमें से हर एक से ऐसा सुलूक किया जैसा बाप अपने बच्चों के साथ करता है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تم جانتے ہو ہم نے تم میں سے ہر ایک کے ساتھ ایسا سلوک کیا جس طرح ایک باپ اپنے بچوں سے کر تا ہے۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Kyoṅki āp jānte haiṅ ki ham ne āp meṅ se har ek se aisā sulūk kiyā jaisā bāp apne bachchoṅ ke sāth kartā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
चुनाँचे तुम जानते हो। कि जिस तरह बाप अपने बच्चों के साथ करता है उसी तरह हम भी तुम में से हर एक को नसीहत करते और दिलासा देते और समझाते रहे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
چنانچہ تُم جانتے ہو کہ جَیسا سلُوک ایک باپ اَپنے بچّوں کے ساتھ کرتا ہے وَیسا ہی ہم تمہارے ساتھ کرتے رہے،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
चुनांचे तुम जानते हो के जैसा सुलूक एक बाप अपने बच्चों के साथ करता है वैसा ही हम तुम्हारे साथ करते रहे,
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
چُنانچہ تُم جانتے ہو کہ جِس طرح باپ اپنے بچّوں کے ساتھ کرتا ہے اُسی طرح ہم بھی تُم میں سے ہر ایک کو نصِیحت کرتے اور دِلاسا دیتے اور سمجھاتے رہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
क्योंकि आप जानते हैं कि हमने आपमें से हर एक से ऐसा सुलूक किया जैसा बाप अपने बच्चों के साथ करता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
chunáṉchi tum jánte ho, ki jis tarah báp apne bachchoṉ ke sáth kartá hai, usí tarah ham bhí tum meṉ se har ek ko nasíhat karte, aur dilásá dete, aur samjháte rahe,