1 Thessalonians 3:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
हम रात दिन बहुत ही दु'आ करते रहते हैं कि तुम्हारी सूरत देखें और तुम्हारे ईमान की कमी पूरी करें।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
دن رات ہم بڑی سنجیدگی سے دعا کرتے رہتے ہیں کہ آپ سے دوبارہ مل کر وہ کمیاں پوری کریں جو آپ کے ایمان میں اب تک رہ گئی ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
दिन-रात हम बड़ी संजीदगी से दुआ करते रहते हैं कि आपसे दुबारा मिलकर वह कमियाँ पूरी करें जो आपके ईमान में अब तक रह गई हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ہم دن رات مسلسل تمہا رے لئے دعا کرتے ہیں کہ ہم تم سے دو بارہ مل سکیں اور تمہیں ہر وہ چیز دیں جو تمہا رے ایمان کو پختہ بنا ئے۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Din rāt ham baṛī sanjīdagī se duā karte rahte haiṅ ki āp se dubārā mil kar wuh kamiyāṅ pūrī kareṅ jo āp ke īmān meṅ ab tak rah gaī haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
हम रात दिन बहुत ही दुआ करते रहते हैं कि तुम्हारी सूरत देखें और तुम्हारे ईमान की कमी पूरी करें।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ہم رات اَور دِن خُوب دعا کرتے ہیں کہ تُم سے پھر ملیں اَور تمہارے ایمان میں جو کمی ہے اُسے پُورا کر دیں!
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हम रात और दिन ख़ूब दुआ करते हैं के तुम से फिर मिलें और तुम्हारे ईमान में जो कमी है उसे पूरा कर दें!
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
ہم رات دِن بُہت ہی دُعا کرتے رہتے ہیں کہ تُمہاری صُورت دیکھیں اور تُمہارے اِیمان کی کمی پُوری کریں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
दिन-रात हम बड़ी संजीदगी से दुआ करते रहते हैं कि आपसे दुबारा मिलकर वह कमियाँ पूरी करें जो आपके ईमान में अब तक रह गई हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ham rát din bahut hí duʻá máṉgte rahte haiṉ, ki tumhárí súrat dekheṉ, aur tumháre ímán kí kamí púrí kareṉ.