1 Thessalonians 4:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
क्योंकि जब हमें ये यक़ीन है कि “ईसा” मर गया और जी उठा तो उसी तरह “ख़ुदा”उन को भी जो सो गए हैं “ईसा” के वसीले से उसी के साथ ले आएगा।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ہمارا ایمان ہے کہ عیسیٰ مر گیا اور دوبارہ جی اُٹھا، اِس لئے ہمارا یہ بھی ایمان ہے کہ جب عیسیٰ واپس آئے گا تو اللہ اُس کے ساتھ اُن ایمان داروں کو بھی واپس لائے گا جو موت کی نیند سو گئے ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
हमारा ईमान है कि ईसा मर गया और दुबारा जी उठा, इसलिए हमारा यह भी ईमान है कि जब ईसा वापस आएगा तो अल्लाह उसके साथ उन ईमानदारों को भी वापस लाएगा जो मौत की नींद सो गए हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ہمیں کامل ایمان ہے کہ مسیح مر چکا ہے لیکن مسیح دوبارہ اٹھا یا گیاہے اسی لئے یسوع ہی کی وجہ سے خدا ان لوگوں کو بھی جو مر چکے ہیں یسوع کے ساتھ لے آئے گا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Hamārā īmān hai ki Īsā mar gayā aur dubārā jī uṭhā, is lie hamārā yih bhī īmān hai ki jab Īsā wāpas āegā to Allāh us ke sāth un īmāndāroṅ ko bhī wāpas lāegā jo maut kī nīnd so gae haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि जब हमें ये यक़ीन है कि ईसा मर गया और जी उठा तो उसी तरह ख़ुदा उन को भी जो सो गए हैं ईसा के वसीले से उसी के साथ ले आएगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
کیونکہ ہمارا ایمان ہے کہ جِس طرح یِسوعؔ مَرے اَور پھر زندہ ہو گیٔے، ٹھیک اُسی طرح خُدا یِسوعؔ کی آمد پر اُنہیں بھی زندہ کر دے گا جو یِسوعؔ میں سو گیٔے ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
क्यूंके हमारा ईमान है के जिस तरह हुज़ूर ईसा मरे और फिर ज़िन्दा हो गये, ठीक उसी तरह ख़ुदा हुज़ूर ईसा की आमद पर उन्हें भी ज़िन्दा कर देगा जो हुज़ूर ईसा में सो गये हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ جب ہمیں یہ یقِین ہے کہ یِسُوع مَر گیا اور جی اُٹھا تو اُسی طرح خُدا اُن کو بھی جو سو گئے ہیں یِسُوع کے وسِیلہ سے اُسی کے ساتھ لے آئے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
हमारा ईमान है कि ईसा मर गया और दुबारा जी उठा, इसलिए हमारा यह भी ईमान है कि जब ईसा वापस आएगा तो अल्लाह उसके साथ उन ईमानदारों को भी वापस लाएगा जो मौत की नींद सो गए हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki jab hameṉ yih yaqín hai ki Yisúʻ mar gayá aur jí uṭhá, to isí tarah Ḳhudá un ko bhí jo so gaye haiṉ, Yisúʻ ke wasíle se usí ke sáth le áegá.