1 Timothy 1:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
जिसको दूर करने की वजह से कुछ लोगों के ईमान का जहाज़ ग़र्क़ हो गया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور ایمان اور صاف ضمیر کے ساتھ زندگی گزار سکیں۔ کیونکہ بعض نے یہ باتیں رد کر دی ہیں اور نتیجے میں اُن کے ایمان کا بیڑا غرق ہو گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और ईमान और साफ़ ज़मीर के साथ ज़िंदगी गुज़ार सकें। क्योंकि बाज़ ने यह बातें रद्द कर दी हैं और नतीजे में उनके ईमान का बेड़ा ग़रक़ हो गया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ایمان پر قا ئم رہ کر وہی کرو جس کو تم صحیح سمجھتے ہو کچھ لوگوں نے ایسا نہیں کیا اس لئے وہ سچے ایمان کے جہاز میں غرق ہو گئے۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
aur īmān aur sāf zamīr ke sāth zindagī guzār sakeṅ. Kyoṅki bāz ne yih bāteṅ radd kar dī haiṅ aur natīje meṅ un ke īmān kā beṛā ġharq ho gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जिसको दूर करने की वजह से कुछ लोगों के ईमान का जहाज़ ग़र्क़ हो गया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور ایمان اَور نیک نیّتی پر قائِم رہو۔ جِس کو دُور کرنے کے سبب سے بعض لوگوں نے اَیسا ہی کیا اَور اُن کے ایمان کا جہاز غرق ہو گیا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और ईमान और नेकनियती पर क़ाइम रहो। जिसको दूर करने के सबब से बाज़ लोगों ने ऐसा ही किया और उन के ईमान का जहाज़ ग़र्क़ हो गया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جِس کو دُور کرنے کے سبب سے بعض لوگوں کے اِیمان کا جہاز غرق ہو گیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और ईमान और साफ़ ज़मीर के साथ ज़िंदगी गुज़ार सकें। क्योंकि बाज़ ने यह बातें रद्द कर दी हैं और नतीजे में उनके ईमान का बेड़ा ग़रक़ हो गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
jis ke dúr karne ke sabab baʻz logoṉ ke ímán ká jaház garq ho gayá.