1 Timothy 2:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और मैं इजाज़त नहीं देता कि'औरत सिखाए या मर्द पर हुक्म चलाए,बल्किचुपचाप रहे।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مَیں خواتین کو تعلیم دینے یا آدمیوں پر حکومت کرنے کی اجازت نہیں دیتا۔ وہ خاموش رہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मैं ख़वातीन को तालीम देने या आदमियों पर हुकूमत करने की इजाज़त नहीं देता। वह ख़ामोश रहें।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میں کسی عورت کو اجازت نہیں دیتاکہ وہ کسی مرد کو سکھا ئے اور مرد پر اپنا اختیار چلا ئے بلکہ اسے چپ چاپ ہی رہنی چاہئے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Maiṅ ḳhawātīn ko tālīm dene yā ādmiyoṅ par hukūmat karne kī ijāzat nahīṅ detā. Wuh ḳhāmosh raheṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और मैं इजाज़त नहीं देता कि'औरत सिखाए या मर्द पर हुक्म चलाए, बल्कि चुपचाप रहे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
میں عورت کو اِجازت نہیں دیتا کہ وہ تعلیم دے یا مَرد پر حُکم چلائے بَلکہ خاموش رہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
मैं औरत को इजाज़त नहीं देता के वह तालीम दे या मर्द पर हुक्म चलाये बल्के ख़ामोश रहे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور مَیں اِجازت نہیں دیتا کہ عَورت سِکھائے یا مَرد پر حُکم چلائے بلکہ چُپ چاپ رہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मैं ख़वातीन को तालीम देने या आदमियों पर हुकूमत करने की इजाज़त नहीं देता। वह ख़ामोश रहें।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur maiṉ ijázat nahíṉ detá ki ʻaurat sikháe, yá mard par hukm chaláe, balki chupcháp rahe.