1 Timothy 3:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
नया शागिर्द न हो,ताकि घमण्डकरके कहीं इब्लीस की सी सज़ा न पाए।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ نومرید نہ ہو ورنہ خطرہ ہے کہ وہ پھول کر ا بلیس کے جال میں اُلجھ جائے اور یوں اُس کی عدالت کی جائے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह नौमुरीद न हो वरना ख़तरा है कि वह फूलकर इबलीस के जाल में उलझ जाए और यों उस की अदालत की जाए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اُسے ایک نیا مرید ہو نا چاہئے اس طرح وہ اپنے آپ بہت مغرور ہو سکتا ہے اگر ایسے آدمی کو قائد بنایا جائے تو اسکو غرور کی وجہ سے ردّ کر دیا جائے گا اسی طرح جس طرح شیطان تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh naumurīd na ho warnā ḳhatrā hai ki wuh phūl kar Iblīs ke jāl meṅ ulajh jāe aur yoṅ us kī adālat kī jāe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
नया शागिर्द न हो, ताकि घमण्ड करके कहीं इब्लीस की सी सज़ा न पाए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ نَو مُرید نہ ہو، کہ تکبُّر کرکے کہیں وہ اِبلیس کی سِی سزا نہ پایٔے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
वह नौ मुरीद न हो, के तकब्बुर कर के कहीं वो इब्लीस की सी सज़ा न पाये।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
نَومُرِید نہ ہو تاکہ تکبُّر کر کے کہِیں اِبلِیس کی سی سزا نہ پائے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह नौमुरीद न हो वरना ख़तरा है कि वह फूलकर इबलीस के जाल में उलझ जाए और यों उस की अदालत की जाए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Naumuríd na ho, táki gurúṛ karke kahíṉ Iblís kí sí sazá na páe.