1 Timothy 5:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
मगर जवान बेवाओं के नाम दर्ज न कर,क्यूँकि जब वो मसीह के ख़िलाफ़ नफ़्स के ताबे'हो जाती हैं,तो शादी करना चाहती हैं,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن جوان بیوائیں اِس فہرست میں شامل مت کرنا، کیونکہ جب اُن کی جسمانی خواہشات اُن پر غالب آتی ہیں تو وہ مسیح سے دُور ہو کر شادی کرنا چاہتی ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन जवान बेवाएँ इस फ़हरिस्त में शामिल मत करना, क्योंकि जब उनकी जिस्मानी ख़ाहिशात उन पर ग़ालिब आती हैं तो वह मसीह से दूर होकर शादी करना चाहती हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
لیکن جوان بیواؤں جو اس فہرست میں شامل نہ کرو کیوں کہ جب وہ اپنے آپ کو مسیح کے حوالے کرتی ہیں پھر بھی اکثر اپنی نفسانی خواہشات کے لئے دوبارہ شادی کر نا چاہتی ہیں ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin jawān bewāeṅ is fahrist meṅ shāmil mat karnā, kyoṅki jab un kī jismānī ḳhāhishāt un par ġhālib ātī haiṅ to wuh Masīh se dūr ho kar shādī karnā chāhtī haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मगर जवान बेवाओं के नाम दर्ज न कर, क्यूँकि जब वो मसीह के ख़िलाफ़ नफ़्स के ताबे'हो जाती हैं, तो शादी करना चाहती हैं,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
مگر جَوان بیواؤں کو اِس فہرست میں شامل نہ کرنا کیونکہ جَب اُن کی جِسمانی خواہشات اُن پر غالب آتی ہیں تو وہ المسیح سے دُور ہوکر پھر سے بیاہ کرنا چاہتی ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
मगर जवान बेवाओं को इस फ़हरिस्त में शामिल न करना क्यूंके जब उन की जिस्मानी ख़ाहिशात उन पर ग़ालिब आती हैं तो वो अलमसीह से दूर होकर फिर से ब्याह करना चाहती हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مگر جوان بیواؤں کے نام دَرج نہ کر کیونکہ جب وہ مسِیح کے خِلاف نَفس کے تابِع ہو جاتی ہیں تو بیاہ کرنا چاہتی ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन जवान बेवाएँ इस फ़हरिस्त में शामिल मत करना, क्योंकि जब उनकी जिस्मानी ख़ाहिशात उन पर ग़ालिब आती हैं तो वह मसीह से दूर होकर शादी करना चाहती हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Magar jawán bewa ʻauratoṉ ke nám darj na kar, kyúṉki jab wuh Masíh ke ḳhiláf nafs ke tábiʻ ho játí haiṉ, to biyáh karná cháhtí haiṉ;