1 Timothy 5:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
पस मैं ये चाहता हूँ कि जवान बेवाएँ शादी करें, उनके औलाद हों,घर का इन्तिज़ाम करें, और किसी मुख़ालिफ़ को बदगोई का मौक़ा न दें।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس لئے مَیں چاہتا ہوں کہ جوان بیوائیں دوبارہ شادی کر کے بچوں کو جنم دیں اور اپنے گھروں کو سنبھالیں۔ پھر وہ دشمن کو بدگوئی کرنے کا موقع نہیں دیں گی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इसलिए मैं चाहता हूँ कि जवान बेवाएँ दुबारा शादी करके बच्चों को जन्म दें और अपने घरों को सँभालें। फिर वह दुश्मन को बदगोई करने का मौक़ा नहीं देंगी।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اسی لئے میں کہتا ہوں کہ جوان بیوائیں شادی کریں ،انکے اولاد ہو اور وہ اپنی گھر کی فکر کریں ۔ اگر وہ ایسا کریں گی تو پھر دشمنوں پر تنقید کر نے کا موقع نہیں ملے گا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is lie maiṅ chāhtā hūṅ ki jawān bewāeṅ dubārā shādī karke bachchoṅ ko janm deṅ aur apne gharoṅ ko saṅbhāleṅ. Phir wuh dushman ko badgoī karne kā mauqā nahīṅ deṅgī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
पस मैं ये चाहता हूँ कि जवान बेवाएँ शादी करें, उनके औलाद हों, घर का इन्तिज़ाम करें, और किसी मुख़ालिफ़ को बदगोई का मौक़ा न दें।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِس لیٔے میں جَوان بیواؤں کو مشورہ دیتا ہُوں کہ وہ بیاہ کریں، اُن کے اَولاد ہوں، اَور اَپنا گھر بار سنبھالیں اَور کسی مُخالف کو موقع نہ دیں کہ وہ اُنہیں بدنام کرتا پھرے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
इसलिये मैं जवान बेवाओं को मशवरा देता हूं के वह ब्याह करें, उन के औलाद हों, वह अपना घर बार संभाल लें और किसी मुख़ालिफ़ को मौक़ा न दें के वह उन्हें बदनाम करता फिरे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پس مَیں یہ چاہتا ہُوں کہ جوان بیوائیں بیاہ کریں۔ اُن کے اَولاد ہو۔ گھر کا اِنتِظام کریں اور کِسی مُخالِف کو بَدگوئی کا مَوقع نہ دیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इसलिए मैं चाहता हूँ कि जवान बेवाएँ दुबारा शादी करके बच्चों को जन्म दें और अपने घरों को सँभालें। फिर वह दुश्मन को बदगोई करने का मौक़ा नहीं देंगी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pas maiṉ yih cháhtá húṉ ki jawán bewa ʻaurateṉ biyáh kareṉ, aulád janeṉ, ghar ká intizám kareṉ, aur kisí muḳhálif ko badgoí ká mauqaʻ na deṉ;