2 Chronicles 28:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس طرح رب نے یہوداہ کو آخز کی وجہ سے زیر کر دیا، کیونکہ بادشاہ نے یہوداہ میں بےلگام بےراہ روی پھیلنے دی اور رب سے اپنی بےوفائی کا صاف اظہار کیا تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इस तरह रब ने यहूदाह को आख़ज़ की वजह से ज़ेर कर दिया, क्योंकि बादशाह ने यहूदाह में बेलगाम बेराहरवी फैलने दी और रब से अपनी बेवफ़ाई का साफ़ इज़हार किया था।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is tarah Rab ne Yahūdāh ko Āḳhaz kī wajah se zer kar diyā, kyoṅki bādshāh ne Yahūdāh meṅ belagām berāhrawī phailne dī aur Rab se apnī bewafāī kā sāf izhār kiyā thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि ख़ुदावन्द ने शाह — ए — इस्राईल आख़ज़ की वजह से यहूदाह को पस्त किया, इसलिए कि उसने यहूदाह में बेहयाई की चाल चलकर ख़ुदावन्द का बड़ा गुनाह किया था;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یَاہوِہ نے شاہِ اِسرائیل آحازؔ کے باعث یہُودیؔہ کو پست کیا کیونکہ آحازؔ نے یہُودیؔہ میں بڑی بدکاری کا اِضافہ کیا تھا اَور وہ یَاہوِہ کی نافرمانی کا مُرتکب ہُوا تھا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ خُداوند نے شاہِ اِسرائیل آخز کے سبب سے یہُوداؔہ کو پست کِیا اِس لِئے کہ اُس نے یہُوداؔہ میں بے حیائی کی چال چل کر خُداوند کا بڑا گُناہ کِیا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इस तरह रब ने यहूदाह को आख़ज़ की वजह से ज़ेर कर दिया, क्योंकि बादशाह ने यहूदाह में बेलगाम बेराहरवी फैलने दी और रब से अपनी बेवफ़ाई का साफ़ इज़हार किया था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki Ḳhudáwand ne sháh i Isráíl Áḳhaz ke sabab se Yahúdáh ko past kiyá, is liye ki us ne Yahúdáh meṉ behayáí kí chál chalkar Ḳhudáwand ká baṛá gunáh kiyá thá.