2 Corinthians 1:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
चुनाँचे उसी ने हम को ऐसी बड़ी हलाकत से छुड़ाया और छुड़ाएगा; और हम को उसी से ये उम्मीद है कि आगे को भी छुड़ाता रहेगा।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُسی نے ہمیں ایسی ہیبت ناک موت سے بچایا اور وہ آئندہ بھی ہمیں بچائے گا۔ اور ہم نے اُس پر اُمید رکھی ہے کہ وہ ہمیں ایک بار پھر بچائے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसी ने हमें ऐसी हैबतनाक मौत से बचाया और वह आइंदा भी हमें बचाएगा। और हमने उस पर उम्मीद रखी है कि वह हमें एक बार फिर बचाएगा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
خدا نے ہمیں بڑی خطر ناک موت سے بچا یا ہے دو بارہ اس کے ذریعہ ہم بچیں گے ۔ ہماری امید خدا پر ہے اور وہ ہمیں بچا تا رہے گا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Usī ne hameṅ aisī haibatnāk maut se bachāyā aur wuh āindā bhī hameṅ bachāegā. Aur ham ne us par ummīd rakhī hai ki wuh hameṅ ek bār phir bachāegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
चुनाँचे उसी ने हम को ऐसी बड़ी हलाकत से छुड़ाया और छुड़ाएगा; और हम को उसी से ये उम्मीद है कि आगे को भी छुड़ाता रहेगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
خُدا نے ہمیں بڑی ہلاکت سے رِہائی بخشی، اَور بخشےگا۔ اَور ہمیں خُدا سے اُمّید ہے کہ وہ آئندہ بھی رِہائی بخشتا رہے گا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
उस ने हमें बड़ी हलाकत से रिहाई बख़्शी और बख़्शेगा और हमें ख़ुदा से उम्मीद है के वो आइन्दा भी रिहाई बख़्शता रहेगा।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
چُنانچہ اُسی نے ہم کو اَیسی بڑی ہلاکت سے چُھڑایا اور چُھڑائے گا اور ہم کو اُس سے یہ اُمّید ہے کہ آگے کو بھی چُھڑاتا رہے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसी ने हमें ऐसी हैबतनाक मौत से बचाया और वह आइंदा भी हमें बचाएगा। और हमने उस पर उम्मीद रखी है कि वह हमें एक बार फिर बचाएगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
chunáṉchi usí ne ham ko aisí baṛí halákat se chhuṛáyá, aur chhuṛáegá: aur ham ko us se yih ummed hai, ki áge ko bhí chhuṛátá rahegá;