2 Corinthians 10:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
ग़रज़ जो फ़ख़्र करे वो ख़ुदावन्द पर फ़ख़्र करे।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
کلامِ مُقدّس میں لکھا ہے، "فخر کرنے والا خداوند ہی پر فخر کرے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
कलामे-मुक़द्दस में लिखा है, “फ़ख़र करनेवाला ख़ुदावंद ही पर फ़ख़र करे।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
لیکن اگر کو ئی شخص فخر کر تا ہے تو چاہئے کہ وہ خداوند پر فخر کرے “ جو شخص خود کی نیک نامی جتائے وہ مقبول نہیں حقیقت میں آدمی تو وہ ہے جسے خداوند اچھا سمجھے وہی مقبول ہے
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Kalām-e-muqaddas meṅ likhā hai, “Faḳhr karne wālā Ḳhudāwand hī par faḳhr kare.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ग़रज़ जो फ़ख़्र करे वो ख़ुदावन्द पर फ़ख़्र करे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
غرض، ”جو فخر کرے وہ خُداوؔند پر فخر کرے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ग़रज़, “जो फ़ख़्र करे वह ख़ुदावन्द पर फ़ख़्र करे।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
غرض جو فخر کرے وہ خُداوند پر فخر کرے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
कलामे-मुक़द्दस में लिखा है, “फ़ख़र करनेवाला ख़ुदावंद ही पर फ़ख़र करे।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
G̣araz, jo faḳhr kare wuh Ḳhudáwand par faḳhr kare.