2 Corinthians 10:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
क्यूँकि हम अगरचे जिस्म में ज़िन्दगी गुज़ारते हैं मगर जिस्म के तौर पर लड़ते नहीं।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
بےشک ہم انسان ہی ہیں، لیکن ہم دنیا کی طرح جنگ نہیں لڑتے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
बेशक हम इनसान ही हैं, लेकिन हम दुनिया की तरह जंग नहीं लड़ते।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ہم دنیا میں رہتے ہیں لیکن دُنیا کی طرح ہم جسمانی لڑا ئی نہیں لڑتے ۔جو لڑی جا چکی ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Beshak ham insān hī haiṅ, lekin ham duniyā kī tarah jang nahīṅ laṛte.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि हम अगरचे जिस्म में ज़िन्दगी गुज़ारते हैं मगर जिस्म के तौर पर लड़ते नहीं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اگرچہ ہم دُنیا ہی میں رہتے ہیں، لیکن ہم دُنیا کے جِسمانیوں کی طرح نہیں لڑتے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अगरचे हम दुनिया ही में रहते हैं, लेकिन हम दुनिया के जिस्मानियों की तरह नहीं लड़ते।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ ہم اگرچہ جِسم میں زِندگی گُذارتے ہیں مگر جِسم کے طَور پر لڑتے نہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
बेशक हम इनसान ही हैं, लेकिन हम दुनिया की तरह जंग नहीं लड़ते।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki ham agarchi jism meṉ zindagí guzárte haiṉ, magar jism ke taur par laṛte nahíṉ;