2 Corinthians 11:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
मसीह की सदाक़त की क़सम जो मुझ में है अख़्या के इलाक़ा में कोई शख़्स मुझे ये करने से न रोकेगा।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مسیح کی اُس سچائی کی قَسم جو میرے اندر ہے، اخیہ کے پورے صوبے میں کوئی مجھے اِس پر فخر کرنے سے نہیں روکے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मसीह की उस सच्चाई की क़सम जो मेरे अंदर है, अख़या के पूरे सूबे में कोई मुझे इस पर फ़ख़र करने से नहीं रोकेगा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اخیہ کا کو ئی بھی شخص مجھے یہ فخر کر نے سے نہیں روک سکے گا۔ میں مسیح کی سچا ئی سے جو مجھ میں ہے اسی سے یہ کہتا ہوں۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Masīh kī us sachchāī kī qasam jo mere andar hai, Aḳhayā ke pūre sūbe meṅ koī mujhe is par faḳhr karne se nahīṅ rokegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मसीह की सदाक़त की क़सम जो मुझ में है अख़िया के इलाक़ा में कोई शख़्स मुझे ये करने से न रोकेगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
المسیح کی راستی جو مُجھ میں ہے، میں اُس کی قَسم کھا کر کہتا ہُوں کہ صُوبہ اَخیہؔ میں بھی کویٔی شخص مُجھے اِس فخر کے اِظہار سے باز نہیں رکھ سَکتا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अलमसीह की रास्ती जो मुझ में है, मैं उस की क़सम खाकर कहता हूं के सूबे अख़िया में भी कोई शख़्स मुझे इस फ़ख़्र के इज़हार से बाज़ नहीं रख सकता।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مسِیح کی صداقت کی قَسم جو مُجھ میں ہے۔ اَخیہ کے عِلاقہ میں کوئی شخص مُجھے یہ فخر کرنے سے نہ روکے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मसीह की उस सच्चाई की क़सम जो मेरे अंदर है, अख़या के पूरे सूबे में कोई मुझे इस पर फ़ख़र करने से नहीं रोकेगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Masíh kí sadáqat kí qasam, jo mujh meṉ hai! Aḳhaya ke ʻiláqe meṉ koí shaḳhs mujhe yih faḳhr karne se na rokegá.