2 Corinthians 2:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
मैंने अपने दिल में ये इरादा किया था कि फिर तुम्हारे पास ग़मगीन हो कर न आऊँ।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
چنانچہ مَیں نے فیصلہ کیا کہ مَیں دوبارہ آپ کے پاس نہیں آؤں گا، ورنہ آپ کو بہت غم کھانا پڑے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
चुनाँचे मैंने फ़ैसला किया कि मैं दुबारा आपके पास नहीं आऊँगा, वरना आपको बहुत ग़म खाना पड़ेगा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اسی لئے میں نے طے کیا کہ میری تم سے دوسری ملا قات تمہارے لئے ایک بار پھر رنجیدگی کا باعث نہ ہو ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Chunāṅche maiṅ ne faislā kiyā ki maiṅ dubārā āp ke pās nahīṅ āūṅgā, warnā āp ko bahut ġham khānā paṛegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मैंने अपने दिल में ये इरादा किया था कि फिर तुम्हारे पास ग़मगीन हो कर न आऊँ।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
چنانچہ مَیں نے دِل میں ٹھان لیا تھا کہ پھر سے تمہارے پاس آکر تُمہیں رنجیدہ نہیں کروں گا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
चुनांचे मैंने दिल में ठान लिया था के फिर से तुम्हारे पास आकर तुम्हें रंजीदा नहीं करूंगा।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مَیں نے اپنے دِل میں یہ قصد کِیا تھا کہ پِھر تُمہارے پاس غمگِین ہو کر نہ آؤں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
चुनाँचे मैंने फ़ैसला किया कि मैं दुबारा आपके पास नहीं आऊँगा, वरना आपको बहुत ग़म खाना पड़ेगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Maiṉ ne apne dil meṉ yih qasd kiyá thá, ki phir tumháre pás gamgín hokar na áúṉ.