2 Corinthians 2:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
जिसे तुम मु'आफ़ करते हो उसे मैं भी मु'आफ़ करता हूँ क्यूँकि जो कुछ मैंने मु'आफ़ किया; अगर किया, तो मसीह का क़ायम मुक़ाम हो कर तुम्हारी ख़ातिर मु'आफ़ किया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جسے آپ کچھ معاف کرتے ہیں اُسے مَیں بھی معاف کرتا ہوں۔ اور جو کچھ مَیں نے معاف کیا، اگر مجھے کچھ معاف کرنے کی ضرورت تھی، وہ مَیں نے آپ کی خاطر مسیح کے حضور معاف کیا ہے
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जिसे आप कुछ मुआफ़ करते हैं उसे मैं भी मुआफ़ करता हूँ। और जो कुछ मैंने मुआफ़ किया, अगर मुझे कुछ मुआफ़ करने की ज़रूरत थी, वह मैंने आपकी ख़ातिर मसीह के हुज़ूर मुआफ़ किया है
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اگر تم کسی آدمی کو معاف کر تے ہو تو میں بھی اسے معاف کروں گا اور میں نے معاف کیا ہے تو اس کو تمہارے لئے ہی معاف کیا ہے اور مسیح میرے ساتھ تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jise āp kuchh muāf karte haiṅ use maiṅ bhī muāf kartā hūṅ. Aur jo kuchh maiṅ ne muāf kiyā, agar mujhe kuchh muāf karne kī zarūrat thī, wuh maiṅ ne āp kī ḳhātir Masīh ke huzūr muāf kiyā hai
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जिसे तुम मु'आफ़ करते हो उसे मैं भी मु'आफ़ करता हूँ क्यूँकि जो कुछ मैंने मु'आफ़ किया; अगर किया, तो मसीह का क़ाईम मुक़ाम हो कर तुम्हारी ख़ातिर मु'आफ़ किया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جسے تُم مُعاف کرتے ہو اُسے میں بھی مُعاف کرتا ہُوں۔ اگر مَیں نے مُعاف کیا تو المسیح کو حاضِر جان کر تمہاری خاطِر کیا،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जिसे तुम मुआफ़ करते हो उसे मैं भी मुआफ़ करता हूं। अगर मैंने मुआफ़ किया तो अलमसीह को हाज़िर जान कर तुम्हारी ख़ातिर किया,
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جِسے تُم کُچھ مُعاف کرتے ہو اُسے مَیں بھی مُعاف کرتا ہُوں کیونکہ جو کُچھ مَیں نے مُعاف کِیا اگر کِیا تو مسِیح کا قائِم مقام ہو کر تُمہاری خاطِر مُعاف کِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जिसे आप कुछ मुआफ़ करते हैं उसे मैं भी मुआफ़ करता हूँ। और जो कुछ मैंने मुआफ़ किया, अगर मुझे कुछ मुआफ़ करने की ज़रूरत थी, वह मैंने आपकी ख़ातिर मसीह के हुज़ूर मुआफ़ किया है
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jise tum kuchh muʻáf karte ho, use maiṉ bhí muʻáf kartá húṉ: kyúṉki jo kuchh maiṉ ne muʻáf kiyá, agar kiyá, to Masíh ká qáimmaqám hokar tumhárí ḳhátir muʻáf kiyá;