2 Corinthians 5:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
मतलब ये है कि ख़ुदा ने मसीह में हो कर अपने साथ दुनिया का मेल मिलाप कर लिया और उन की तक़्सीरों को उनके ज़िम्मे न लगाया और उसने मेल मिलाप का पैग़ाम हमें सौप दिया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس خدمت کے تحت ہم یہ پیغام سناتے ہیں کہ اللہ نے مسیح کے وسیلے سے اپنے ساتھ دنیا کی صلح کرائی اور لوگوں کے گناہوں کو اُن کے ذمے نہ لگایا۔ صلح کرانے کا یہ پیغام اُس نے ہمارے سپرد کر دیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इस ख़िदमत के तहत हम यह पैग़ाम सुनाते हैं कि अल्लाह ने मसीह के वसीले से अपने साथ दुनिया की सुलह कराई और लोगों के गुनाहों को उनके ज़िम्मे न लगाया। सुलह कराने का यह पैग़ाम उसने हमारे सुपुर्द कर दिया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میرا مطلب ہے خدا مسیح میں ہو کر دنیا اور اپنے درمیان امن قائم کر لیا ۔ خدا نے لوگوں کو مسیح میں انکے گناہ کے لئے قصور وار نہیں ٹھہرا یا اور اس نے امن کے اس پیغا م کو ہمیں لوگوں کو سنانے کے لئے دیا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is ḳhidmat ke taht ham yih paiġhām sunāte haiṅ ki Allāh ne Masīh ke wasīle se apne sāth duniyā kī sulah karāī aur logoṅ ke gunāhoṅ ko un ke zimme na lagāyā. Sulah karāne kā yih paiġhām us ne hamāre sapurd kar diyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मतलब ये है कि ख़ुदा ने मसीह में हो कर अपने साथ दुनिया का मेल मिलाप कर लिया और उन की तक़्सीरों को उनके ज़िम्मे न लगाया और उसने मेल मिलाप का पैग़ाम हमें सौंप दिया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
مطلب یہ ہے کہ خُدا نے المسیح کے ذریعہ دُنیا والوں سے صُلح کرلی، اَور اُنہیں اُن کی سرکشیوں کا ذمّہ دار نہیں ٹھہرایا۔ المسیح نے صُلح کا یہ پیغام ہمارے سُپرد کر دیا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
मतलब यह है के ख़ुदा ने अलमसीह के ज़रीये दुनिया वालों से सुलह कर ली और उन्हें उन की तक़्सीरों का ज़िम्मेदार नहीं ठहराया। उस ने सुलह का यह पैग़ाम हमारे सुपुर्द कर दिया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مطلَب یہ ہے کہ خُدا نے مسِیح میں ہو کر اپنے ساتھ دُنیا کا میل مِلاپ کر لِیا اور اُن کی تقصِیروں کو اُن کے ذِمّہ نہ لگایا اور اُس نے میل مِلاپ کا پَیغام ہمیں سَونپ دِیا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इस ख़िदमत के तहत हम यह पैग़ाम सुनाते हैं कि अल्लाह ने मसीह के वसीले से अपने साथ दुनिया की सुलह कराई और लोगों के गुनाहों को उनके ज़िम्मे न लगाया। सुलह कराने का यह पैग़ाम उसने हमारे सुपुर्द कर दिया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
matlab yih hai, ki Ḳhudá ne Masíh meṉ hokar apne sáth dunyá ká mel miláp kar liyá, aur un kí taqsíroṉ ko un ke zimme na lagáyá, aur us ne mel miláp ká paigám hameṉ sauṉp diyá hai.