2 Corinthians 6:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
हम जो उस के साथ काम में शरीक हैं, ये भी गुज़ारिश करते हें कि ख़ुदा का फ़ज़ल जो तुम पर हुआ बे फ़ायदा न रहने दो |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اللہ کے ہم خدمت ہوتے ہوئے ہم آپ سے منت کرتے ہیں کہ جو فضل آپ کو ملا ہے وہ ضائع نہ جائے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अल्लाह के हमख़िदमत होते हुए हम आपसे मिन्नत करते हैं कि जो फ़ज़ल आपको मिला है वह ज़ाया न जाए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ہم خدا کے ساتھ کام کرتے ہیں اس لئے ہم تم سے اپیل کر تے ہیں کہ تم پر خدا کا جو فضل و کرم ہوا ہے اس کو ضائع نہ ہو نے دو ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Allāh ke hamḳhidmat hote hue ham āp se minnat karte haiṅ ki jo fazl āp ko milā hai wuh zāe na jāe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
हम जो उस के साथ काम में शरीक हैं, ये भी गुज़ारिश करते हैं कि ख़ुदा का फ़ज़ल जो तुम पर हुआ बे फ़ाइदा न रहने दो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ہم جو خُدا کے کام میں شریک ہیں تمہاری مِنّت کرتے ہیں کہ خُدا کے فضل کو ضائع نہ ہونے دو۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हम जो ख़ुदा के काम में शरीक हैं तुम्हारी मिन्नत करते हैं के ख़ुदा के इस फ़ज़ल को जो ज़ाए न होने दो।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور ہم جو اُس کے ساتھ کام میں شرِیک ہیں یہ بھی اِلتماس کرتے ہیں کہ خُدا کا فضل جو تُم پر ہُؤا بے فائِدہ نہ رہنے دو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अल्लाह के हमख़िदमत होते हुए हम आपसे मिन्नत करते हैं कि जो फ़ज़ल आपको मिला है वह ज़ाया न जाए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur ham jo us ke sáth kám meṉ sharík haiṉ, yíh bhí iltimás karte haiṉ, kí Ḳhudá ká fazl jo tum par húá, befáida na rahne do;