2 Kings 10:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پھر وہ سامریہ کے لئے روانہ ہوا۔ راستے میں جب بیت عِقد روئیم کے قریب پہنچ گیا
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
फिर वह सामरिया के लिए रवाना हुआ। रास्ते में जब बैत-इक़द-रोईम के क़रीब पहुँच गया
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Phir wuh Sāmariya ke lie rawānā huā. Rāste meṅ jab Bait-iqad-roīm ke qarīb pahuṅch gayā
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
फिर वह उठ कर रवाना हुआ और सामरिया को चला। और रास्ते में गड़रियों के बाल कतरने के घर तक पहुँचा ही था कि
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
پھر یِہُو وہاں سے سامریہؔ کے لئے روانہ ہُوا، اَور راستہ میں جَب وہ چرواہوں کے بیت اِقدؔ نام کی جگہ میں تھا،
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پِھر وہ اُٹھ کر روانہ ہُؤا اور سامرِؔیہ کو چلا اور راستہ میں گڈرِیوں کے بال کترنے کے گھر تک پُہنچا ہی تھا کہ
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
फिर वह सामरिया के लिए रवाना हुआ। रास्ते में जब बैत-इक़द-रोईम के क़रीब पहुँच गया
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Phir wuh uṭhkar rawána húá, aur Sámariya ko chalá. Aur ráste meṉ gaḍariyoṉ ke bál katarne ke ghar tak pahuṉchá hí thá, ki