2 Kings 13:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
الیشع نے اُسے حکم دیا، "ایک کمان اور کچھ تیر لے آئیں۔" بادشاہ کمان اور تیر الیشع کے پاس لے آیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इलीशा ने उसे हुक्म दिया, “एक कमान और कुछ तीर ले आएँ।” बादशाह कमान और तीर इलीशा के पास ले आया।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ilīshā ne use hukm diyā, “Ek kamān aur kuchh tīr le āeṅ.” Bādshāh kamān aur tīr Ilīshā ke pās le āyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और इलीशा' ने उससे कहा, तीर — ओ — कमान ले ले।” इसलिए उसने अपने लिए तीर — ओ — कमान ले लिया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
الِیشعؔ نے فرمایا، ”اَپنا کمان اَور کچھ تیر لو،“ چنانچہ بادشاہ نے وَیسا ہی کیا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور الِیشع نے اُس سے کہا تِیر و کمان لے لے۔ سو اُس نے اپنے لِئے تِیر و کمان لے لِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इलीशा ने उसे हुक्म दिया, “एक कमान और कुछ तीर ले आएँ।” बादशाह कमान और तीर इलीशा के पास ले आया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur Ilísha‘ ne us se kahá, Tír o kamán le le. So us ne apne liye tír o kamán le liyá.