2 Kings 20:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِتنے میں یسعیاہ چلا گیا تھا۔ لیکن وہ ابھی اندرونی صحن سے نکلا نہیں تھا کہ اُسے رب کا کلام ملا،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इतने में यसायाह चला गया था। लेकिन वह अभी अंदरूनी सहन से निकला नहीं था कि उसे रब का कलाम मिला,
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Itne meṅ Yasāyāh chalā gayā thā. Lekin wuh abhī andarūnī sahan se niklā nahīṅ thā ki use Rab kā kalām milā,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और ऐसा हुआ कि यसा'याह निकल कर शहर के बीच के हिस्से तक पहुँचा भी न था कि ख़ुदावन्द का कलाम उस पर नाज़िल हुआ:
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یَشعیاہ کے محل درمیانی صحن سے باہر نکلنے سے پیشتر ہی، یَاہوِہ کا کلام اُن پر نازل ہُوا کہ:
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اَیسا ہُؤا کہ یسعیاہ نِکل کر شہر کے بِیچ کے حِصّہ تک پُہنچا بھی نہ تھا کہ خُداوند کا کلام اُس پر نازِل ہُؤا کہ
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इतने में यसायाह चला गया था। लेकिन वह अभी अंदरूनी सहन से निकला नहीं था कि उसे रब का कलाम मिला,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur aisá húá ki Yasa‘iyáh nikalkar shahr ke bích ke hisse tak pahuṉchá bhí na thá, ki Ḳhudáwand ká kalám us par názil húá, ki.