2 Peter 1:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
ख़ुदा और हमारे ख़ुदावन्द ईसा' की पहचान की वजह से फ़ज़ल और इत्मीनान तुम्हें ज़्यादा होता रहे |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
خدا کرے کہ آپ اُسے اور ہمارے خداوند عیسیٰ کو جاننے میں ترقی کرتے کرتے کثرت سے فضل اور سلامتی پاتے جائیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ख़ुदा करे कि आप उसे और हमारे ख़ुदावंद ईसा को जानने में तरक़्क़ी करते करते कसरत से फ़ज़ल और सलामती पाते जाएँ।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
فضل اور سلامتی تم پر زیادہ سے زیادرہے کیوں کہ تم سچا ئی کے ساتھ خدا اور مسیح ہمارے خداوند کو جانتے ہیں۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ḳhudā kare ki āp use aur hamāre Ḳhudāwand Īsā ko jānane meṅ taraqqī karte karte kasrat se fazl aur salāmatī pāte jāeṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ख़ुदा और हमारे ख़ुदावन्द ईसा की पहचान की वजह से फ़ज़ल और इत्मीनान तुम्हें ज़्यादा होता रहे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
خُدا باپ اَور ہمارے خُداوؔند یِسوعؔ کی پہچان کے سبب سے تُمہیں فضل اَور اِطمینان کثرت سے حاصل ہوتا رہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ख़ुदा बाप और हमारे ख़ुदावन्द ईसा की पहचान के सबब से तुम्हें फ़ज़ल और इत्मीनान कसरत से हासिल होता रहे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
خُدا اور ہمارے خُداوند یِسُوعؔ کی پہچان کے سبب سے فضل اور اِطمِینان تُمہیں زِیادہ ہوتا رہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ख़ुदा करे कि आप उसे और हमारे ख़ुदावंद ईसा को जानने में तरक़्क़ी करते करते कसरत से फ़ज़ल और सलामती पाते जाएँ।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ḳhudá, aur hamáre Ḳhudáwand Yisúʻ kí pahchán ke sabab fazl aur itmínán tumheṉ ziyáda hotá rahe;