2 Samuel 22:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اے رب، تُو ہی میرا چراغ ہے، رب ہی میرے اندھیرے کو روشن کرتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ऐ रब, तू ही मेरा चराग़ है, रब ही मेरे अंधेरे को रौशन करता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ai Rab, tū hī merā charāġh hai, Rab hī mere andhere ko raushan kartā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि ऐ ख़ुदावन्द! तू मेरा चराग़ है, और ख़ुदावन्द मेरे अँधेरे को उजाला कर देगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَے یَاہوِہ، آپ میرے چراغ ہیں؛ اَور یَاہوِہ میری تاریکی کو نُور تبدیل کرتے ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ اَے خُداوند! تُو میرا چراغ ہے اور خُداوند میرے اندھیرے کو اُجالا کر دے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ऐ रब, तू ही मेरा चराग़ है, रब ही मेरे अंधेरे को रौशन करता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki, ai Ḳhudáwand, tú merá chirág̣ hai: Aur Ḳhudáwand mere andhere ko ujálá kar degá.