2 Samuel 22:46 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ ہمت ہار کر کانپتے ہوئے اپنے قلعوں سے نکل آتے ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह हिम्मत हारकर काँपते हुए अपने क़िलों से निकल आते हैं।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh himmat hār kar kāṅpte hue apne qiloṅ se nikal āte haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
परदेसी मुरझा जायेंगे और अपने किलों'से थरथराते हुए निकलेंगे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ سَب گھبرا جاتے ہیں؛ اَور تھرتھراتے ہُوئے اَپنے قلعوں سے باہر نکل آتے ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پردیسی مُرجھا جائیں گے اور اپنے قلعوں سے تھرتھراتے ہُوئے نِکلیں گے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह हिम्मत हारकर काँपते हुए अपने क़िलों से निकल आते हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pardesí murjhá jáeṉge, Aur apne qil‘oṉ se thartharáte húe nikleṉge.