2 Thessalonians 3:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और ख़ुदावन्द में हमें तुम पर भरोसा है; कि जो हुक्म हम तुम्हें देते हैं उस पर अमल करते हो और करते भी रहोगे।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ہم خداوند میں آپ پر اعتماد رکھتے ہیں کہ آپ وہ کچھ کر رہے ہیں بلکہ کرتے رہیں گے جو ہم نے آپ کو کرنے کو کہا تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
हम ख़ुदावंद में आप पर एतमाद रखते हैं कि आप वह कुछ कर रहे हैं बल्कि करते रहेंगे जो हमने आपको करने को कहा था।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
خدا وند نے ہمیں یہ یقین دلا یا ہے جو کچھ ہم نے کہا ہے وہ تم کر رہے ہو اور ہمیں معلوم ہے کہ تم ان چیزوں کو جاری رکھو گے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ham Ḳhudāwand meṅ āp par etamād rakhte haiṅ ki āp wuh kuchh kar rahe haiṅ balki karte raheṅge jo ham ne āp ko karne ko kahā thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और ख़ुदावन्द में हमें तुम पर भरोसा है; कि जो हुक्म हम तुम्हें देते हैं उस पर अमल करते हो और करते भी रहोगे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ہمیں خُداوؔند میں یقین ہے کہ جو حُکم ہم نے تُمہیں دئیے تھے، تُم اُن پر عَمل کرتے ہو اَور کرتے رہوگے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हमें ख़ुदावन्द में यक़ीन है के जो हुक्म हम ने तुम्हें दिये थे, तुम उन पर अमल करते हो और करते रहोगे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور خُداوند میں ہمیں تُم پر بھروسا ہے کہ جو حُکم ہم تُمہیں دیتے ہیں اُس پر عمل کرتے ہو اور کرتے بھی رہو گے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
हम ख़ुदावंद में आप पर एतमाद रखते हैं कि आप वह कुछ कर रहे हैं बल्कि करते रहेंगे जो हमने आपको करने को कहा था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur Ḳhudáwand meṉ hameṉ tum par bharosá hai, ki jo hukm ham tumheṉ dete haiṉ, un par ʻamal karte ho, aur karte bhí rahoge.