2 Timothy 2:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
पस मसीह 'ईसा' के अच्छे सिपाही की तरह मेरे साथ दु:ख उठा।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مسیح عیسیٰ کے اچھے سپاہی کی طرح ہمارے ساتھ دُکھ اُٹھاتے رہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मसीह ईसा के अच्छे सिपाही की तरह हमारे साथ दुख उठाते रहें।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جو ہمیں تکلیف ہے اس میں ساجھے دار بنو اور ان مصیبتوں کو مسیح یسوع کے سچے سپا ہی کی طرح قبول کرو ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Masīh Īsā ke achchhe sipāhī kī tarah hamāre sāth dukh uṭhāte raheṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
पस मसीह 'ईसा के अच्छे सिपाही की तरह मेरे साथ दु:ख उठा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
المسیح یِسوعؔ کے اَچھّے سپاہی کی طرح میرے ساتھ دُکھ اُٹھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अलमसीह ईसा के अच्छे सिपाही की तरह मेरे साथ दुख उठा।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مسِیح یِسُوعؔ کے اچھّے سِپاہی کی طرح میرے ساتھ دُکھ اُٹھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मसीह ईसा के अच्छे सिपाही की तरह हमारे साथ दुख उठाते रहें।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Masíh Yisúʻ ke achchhe sipáhí kí tarah mere sáth dukh uṭhá.