Acts 12:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
लोग पुकार उठे कि “ये तो “ख़ुदा” की आवाज़ है न इन्सान की।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
عوام نے نعرے لگا لگا کر پکارا، "یہ اللہ کی آواز ہے، انسان کی نہیں۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अवाम ने नारे लगा लगाकर पुकारा, “यह अल्लाह की आवाज़ है, इनसान की नहीं।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
سب لوگ چلّا اٹھے کہ “ یہ خدا کی آواز ہے آدمی کی نہیں۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Awām ne nāre lagā lagā kar pukārā, “Yih Allāh kī āwāz hai, insān kī nahīṅ.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
लोग पुकार उठे कि ये तो ख़ुदा की आवाज़ है न इंसान की, “यह ख़ुदावन्द की आवाज़ है, इन्सान की नहीं।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لوگوں نے سُنا تو پُکارنے لگے، ”یہ اِنسان کی نہیں بَلکہ کویٔی ایک معبُود کی آواز ہے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
लोगों ने सुना तो पुकारने लगे, “ये इन्सान की नहीं बल्के कोई एक माबूद की आवाज़ है।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
لوگ پُکار اُٹھے کہ یہ تو خُدا کی آواز ہے نہ اِنسان کی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अवाम ने नारे लगा लगाकर पुकारा, “यह अल्लाह की आवाज़ है, इनसान की नहीं।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Log pukár uṭhe, ki Yih to Ḳhudá kí áwáz hai, na insán kí.