Acts 2:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और फ़रूगिया, और पम्फ़ीलिया, और मिस्र और लिबुवा,के इलाक़े के रहने वाले हैं,जो कुरेने की तरफ़ है और रोमी मुसाफ़िर
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
فروگیہ، پمفیلیہ، مصر اور لبیا کا وہ علاقہ جو کرین کے ارد گرد ہے۔ روم سے بھی لوگ موجود ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
फ़रूगिया, पंफ़ीलिया, मिसर और लिबिया का वह इलाक़ा जो कुरेन के इर्दगिर्द है। रोम से भी लोग मौजूद हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
فریگیہ،پمفلیہ،مصر، اور لیبیا کے خطے جو شہر سائرن ،روم کے قریب ہیں ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Farūgiyā, Pamfīliyā, Misr aur Libiyā kā wuh ilāqā jo Kuren ke irdgird hai. Rom se bhī log maujūd haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और फ़रूगिया, और पम्फ़ीलिया, और मिस्र और लिबुवा, के इलाक़े के रहने वाले हैं, जो कुरेने की तरफ़ है और रोमी मुसाफ़िर
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
فرُوگِیہؔ اَور پَمفِیلہ کے رہنے والے ہیں، اَور ہم مِصر اَور لِبیؔا کے علاقہ سے ہیں جو کُرینؔے کے نزدیک ہے؛ ہم میں سے بعض صِرف رُومی مُسافر ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
फ़रूगिया और पम्फ़ीलिया के रहने वाले हैं। और हम मिस्र और लिबिया के इस इलाक़े से हैं जो कुरेने के नज़दीक है; हम में से बाज़ सिर्फ़ रोमी मुसाफ़िर हैं
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور فرُوگیہ اور پمفیِلیہ اور مِصرؔ اور لِبوآ کے عِلاقہ کے رہنے والے ہیں جو کرینے کی طرف ہے اور رُومی مُسافِر خَواہ یہُودی خَواہ اُن کے مُرِید اور کریتی اور عَرب ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
फ़रूगिया, पंफ़ीलिया, मिसर और लिबिया का वह इलाक़ा जो कुरेन के इर्दगिर्द है। रोम से भी लोग मौजूद हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur Frúgiya aur Pamfúliya, aur Misr aur Libúa ke ʻiláqe ke jo Kurene kí taraf hai, aur Romí musáfir, ḳhwáh Yahúdí ḳhwáh un ke muríd, aur Kretí aur ʻArab haiṉ;