Acts 2:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
कि जैसा तुम समझते हो ये नशे में नहीं।क्यूँकि अभी तो पहर ही दिन चढ़ा है।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
آپ کا خیال ہے کہ یہ لوگ نشے میں ہیں۔ لیکن ایسا نہیں ہے۔ دیکھیں، ابھی توصبح کے نو بجے کا وقت ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
आपका ख़याल है कि यह लोग नशे में हैं। लेकिन ऐसा नहीं है। देखें, अभी तो सुबह के नौ बजे का वक़्त है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تم غلط خیال کر رہے ہو کہ یہ لوگ نشہ میں ہیں اب صبح کے نو بجے ہیں۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Āp kā ḳhayāl hai ki yih log nashe meṅ haiṅ. Lekin aisā nahīṅ hai. Dekheṅ, abhī to subah ke nau baje kā waqt hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
कि जैसा तुम समझते हो ये नशे में नहीं। क्यूँकि अभी तो सुबह के नौ ही बजे है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَیسا تُم سمجھ رہے ہو، یہ آدمی نشہ میں نہیں ہیں کیونکہ ابھی تو صُبح کے نَو ہی بجے ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जैसा तुम समझ रहे हो, ये आदमी नशा में नहीं हैं क्यूंके अभी तो सुबह के नौ ही बजे हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کہ جَیسا تُم سمجھتے ہو یہ نَشہ میں نہیں کیونکہ اَبھی تو پہر ہی دِن چڑھا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
आपका ख़याल है कि यह लोग नशे में हैं। लेकिन ऐसा नहीं है। देखें, अभी तो सुबह के नौ बजे का वक़्त है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
ki jaisá tum samajhte ho yih nashe meṉ nahíṉ, kyúṉki abhí to pahar hí din chaṛhá hai;