Acts 2:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
सूरज तारीक और, चाँद ख़ून हो जाएगा पहले इससे कि खु़दावन्द का अज़ीम और जलील दिन आए।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
سورج تاریک ہو جائے گا، چاند کا رنگ خون سا ہو جائے گا، اور پھر رب کا عظیم اور جلالی دن آئے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
सूरज तारीक हो जाएगा, चाँद का रंग ख़ून-सा हो जाएगा, और फिर रब का अज़ीम और जलाली दिन आएगा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
سورج اندھیروں میں گم ہو گااور چاند بالکل خون کی مانندسرخ ہوگا ۔ تب خداوند کا عظیم و شاندار دن آئیگا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Sūraj tārīk ho jāegā, chāṅd kā rang ḳhūn-sā ho jāegā, aur phir Rab kā azīm aur jalālī din āegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
सूरज तारीक और, चाँद ख़ून हो जाएगा पहले इससे कि ख़ुदावन्द का अज़ीम और जलील दिन आए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
سُورج تاریک ہو جائے گا اَور چاند خُون کی طرح سُرخ اِس سے قبل کہ خُداوؔند کا عظیم و جلیل دِن آ پہُنچے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
सूरज तारीक हो जायेगा और चांद ख़ून की तरह सुर्ख़ इस से क़ब्ल के ख़ुदावन्द का अज़ीम-ओ-जलील दिन आ पहुंचे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
سُورج تارِیک اور چاند خُون ہو جائے گا۔ پیشتر اِس سے کہ خُداوند کا عظِیم اور جلِیل دِن آئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
सूरज तारीक हो जाएगा, चाँद का रंग ख़ून-सा हो जाएगा, और फिर रब का अज़ीम और जलाली दिन आएगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Súraj tárík aur chánd ḳhún ho jáegá, Peshtar is se ki Ḳhudáwand ká ʻazím aur jalíl din áe.