Acts 2:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
जब यह आवाज़ आई तो भीड़ लग गई और लोग दंग हो गए,क्यूँकि हर एक को यही सुनाई देता था कि ये मेरी ही बोली बोल रहे हैं।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جب یہ آواز سنائی دی تو ایک بڑا ہجوم جمع ہوا۔ سب گھبرا گئے کیونکہ ہر ایک نے ایمان داروں کو اپنی مادری زبان میں بولتے سنا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जब यह आवाज़ सुनाई दी तो एक बड़ा हुजूम जमा हुआ। सब घबरा गए क्योंकि हर एक ने ईमानदारों को अपनी मादरी ज़बान में बोलते सुना।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ایک بڑا گروہ بھی ا ن لوگوں کے ساتھ آیاتھا جنہوں نے یہ آواز سنی اور وہ سب حیرت میں تھے ۔ دیکھیں کہ رسول لوگ اپنی زبان سے کیا کہتے ہیں ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jab yih āwāz sunāī dī to ek baṛā hujūm jamā huā. Sab ghabrā gae kyoṅki har ek ne īmāndāroṅ ko apnī mādarī zabān meṅ bolte sunā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब यह आवाज़ आई तो भीड़ लग गई और लोग दंग हो गए, क्यूँकि हर एक को यही सुनाई देता था कि ये मेरी ही बोली बोल रहे हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب اُنہُوں نے یہ آواز سُنی تو ہُجوم جمع ہو گیا اَور سَب کے سَب دنگ رہ گیٔے، کیونکہ ہر ایک نے اُنہیں اَپنی ہی بولی بولتے سُنا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब उन्होंने ये आवाज़ सुनी तो भेड़ लग गई और सब के सब दंग रह गये, क्यूंके हर एक ने उन्हें अपनी ही बोली बोलते सुना।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جب یہ آواز آئی تو بِھیڑ لگ گئی اور لوگ دَنگ ہو گئے کیونکہ ہر ایک کو یِہی سُنائی دیتا تھا کہ یہ میری ہی بولی بول رہے ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जब यह आवाज़ सुनाई दी तो एक बड़ा हुजूम जमा हुआ। सब घबरा गए क्योंकि हर एक ने ईमानदारों को अपनी मादरी ज़बान में बोलते सुना।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jab yih áwáz áí, to bhíṛ lag gayí, aur log dang ho gaye, kyúṉki har ek ko yihí sunáí detá thá, ki yih merí hí bolí bol rahe haiṉ.