Acts 24:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और अगर उन का मुझ पर कुछ दा'वा था, तो उन्हें तेरे सामने हाज़िर हो कर फ़रियाद करना वाजिब था।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن صوبہ آسیہ کے کچھ یہودی وہاں تھے۔ اگر اُنہیں میرے خلاف کوئی شکایت ہے تو اُنہیں ہی یہاں حاضر ہو کر مجھ پر الزام لگانا چاہئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन सूबा आसिया के कुछ यहूदी वहाँ थे। अगर उन्हें मेरे ख़िलाफ़ कोई शिकायत है तो उन्हें ही यहाँ हाज़िर होकर मुझ पर इलज़ाम लगाना चाहिए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
لیکن ایشیاء کے کچھ یہودی وہاں تھے وہ یہاں آپکے سامنے ہو نگے اگر میں نے واقعی کو ئی غلطی کی ہے تو ایشیاء کے وہ یہودی مجھ پر الزام لگا سکتے ہیں ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin sūbā Āsiyā ke kuchh Yahūdī wahāṅ the. Agar unheṅ mere ḳhilāf koī shikāyat hai to unheṅ hī yahāṅ hāzir ho kar mujh par ilzām lagānā chāhie.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और अगर उन का मुझ पर कुछ दा'वा था, तो उन्हें तेरे सामने हाज़िर हो कर फ़रियाद करना वाजिब था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ہاں، آسیہؔ کے چند یہُودی ضروُر وہاں مَوجُود تھے۔ اگر اُنہیں مُجھ سے کویٔی شکایت تھی تو واجِب تھا کہ وہ یہاں حاضِر ہوکر مُجھ پر دعویٰ کرتے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हां, आसिया के चंद यहूदी ज़रूर वहां मौजूद थे। अगर उन्हें मुझ से कोई शिकायत थी तो वाजिब था के वह यहां हाज़िर होकर मुझ पर दावा करते।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اگر اُن کا مُجھ پر کُچھ دعویٰ تھا تو اُنہیں تیرے سامنے حاضِر ہو کر فریاد کرنا واجِب تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन सूबा आसिया के कुछ यहूदी वहाँ थे। अगर उन्हें मेरे ख़िलाफ़ कोई शिकायत है तो उन्हें ही यहाँ हाज़िर होकर मुझ पर इलज़ाम लगाना चाहिए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur agar un ká mujh par kuchh daʻwá thá, to unheṉ tere sámne házir hokar faryád karní wájib thí.